012-7025726 (客服)
当前位置: 首页 > 外国儿童文学 > 《小猪摇摆夫人》系列套装版(全4册)——孩子自我完善的魔法奇书,好妈妈帮孩子养成好习惯的教子圣经

浏览历史

《小猪摇摆夫人》系列套装版(全4册)——孩子自我完善的魔法奇书,好妈妈帮孩子养成好习惯的教子圣经

《小猪摇摆夫人》系列套装版(全4册)——孩子自我完善的魔法奇书,好妈妈帮孩子养成好习惯的教子圣经

  • 商品货号:13809
    商品库存:有货
  • 定价:RM95.0
    书屋价:RM47.5 节省(50%)
    用户评价: comment rank 5
  • 商品总价:
  • 购买数量:

商品描述:

商品属性


作 者:[美]贝蒂·麦克唐纳 著,杨东龙 杨立新 龙江 杨谨源 译
出 版 社:东方出版社
出版时间:2012-10-1
版 次:1
页 数:全四册
印刷时间:2012-10-1
开 本:32开
纸 张:胶版纸
印 次:1
I S B N:9787506049207
包 装:平装
 

编辑推荐

  欧美最受推崇的“孩子问题解决者”系列中文版首次亮相!

  全世界孩子、老师和家长都喜欢的“小猪摇摆”夫人终于来到中国!

  最受欢迎的亲子文学 真正有效的家教宝典!

  治愈系?家教新概念 好习惯决定孩子好未来!

  本套丛书畅销全球50年,携800万惊人销量震撼上市!

  当父母们为“孩子的问题”忧心忡忡、大伤脑筋之际,“小猪摇摆”夫人总是以意想不到的神奇方法彻底解决他们的烦恼。

  “小猪摇摆”夫人治疗坏习惯的方式方法既带有现实意义又具有魔幻色彩,而且包含了大量心理学、行为学和教育学的理念和原理,从而凸显了各种治疗方法的特色以及强大的实用效果和价值!

  本系列寓教于乐,阅读起来轻松愉快,非常符合中国家长和孩子们的阅读倾向和口味。将为千千万万的孩子、父母和家庭带来最神奇的“习惯教育”超级体验,没有任何说教,只有丰富的启发性和好玩的故事性。

  世界上最爱最了解孩子的“小猪摇摆”夫人,必定会帮助父母们培养出孩子最好的习惯!

内容推荐

  《小猪摇摆夫人的疗法》内容简介


世界上最懂最爱孩子的夫人!

  快来认识一下“小猪摇摆”夫人吧!她住在一幢“底朝天儿”的房子里,她家的厨房里总是有很多新鲜出炉的曲奇。她曾经嫁给一个海盗,所以她家的后院里埋藏着各种财宝。最神奇的是,她了解有关孩子们的所有事情。

   当玛丽变成了一个“爱顶嘴的孩子”,或者艾伦决定成为一个“吃得慢——小口咬的食客”时,“小猪摇摆”夫人总是有一套完美的疗法,治好他们的坏习惯!当 然,对那些“不爱收拾玩具”“自私自利”“从来不愿意上床睡觉”以及“好斗——爱吵架”的孩子们而言,“小猪摇摆”夫人也完全能够对症施治,所用疗法不仅 非常有趣,而且效果显著!

  因此,快来加入“小猪摇摆”夫人家中那个充满欢乐的群体吧,享受她那些富含常识、情感和寓教于乐的疗法,正是这些神奇的疗法为她赢得了那么多的朋友和深深的爱戴!


《您好,小猪摇摆夫人》内容简介


人人都爱“小猪摇摆”夫人!

  “小猪摇摆”夫人特别喜爱孩子——希望他们举止文明、身心健康。

   她有一个老旧的水手箱,里面装满了各种各样神奇的魔法药粉和药水,用于治疗孩子们的各种坏习惯——比如,在菲利普?卡莫迪哗众取宠“出风头”时,会让他 完全隐身消失的魔法药粉,在哈尔滨?卡兰格患上严重“急性白日梦症”时,一种魔法喷液会完全对抗他的“动作迟缓”。当然,对那些“爱哭鼻子的”“充当小霸 王的、”“不停说悄悄话”的孩子们而言,也总有最合适的魔法药粉和药水派上用场,从而大显神通。

  书中夸张的描述和有趣的场景令人忍俊不禁,使“小猪摇摆”夫人的疗法也有一些喜剧效果。不管怎样,这些奇妙的历险故事对于每个孩子来说,应该都是超级愉快的体验。


《小猪摇摆夫人的魔法》内容简介


最好给“小猪摇摆”夫人打电话吧!

  人人都爱“小猪摇摆”夫人!孩子们喜欢她,是因为她完全理解他们,总是能给他们带来无穷无尽的欢乐!大人们喜欢她,是因为当他们的软语温存和大声呵斥都无济于事时,“小猪摇摆”夫人总能以富含常识的神奇疗法解决他们面临的各种麻烦

   当伯班克太太因为孩子们不停地玩“我以为你是说”游戏而几近崩溃时,当罗杰斯太太的神经和餐具因为莎伦变成一个“粗心破坏王”而受到严峻考验时,“小猪 摇摆”夫人的魔法帮助她们彻底消除了烦恼。当然,对那些“爱打小报告的”“有不良餐桌礼仪的”“爱插话的”和“逃学大王”以及不知道“我该干什么”的孩子 们而言,“小猪摇摆”夫人也不在话下——她能治好孩子们的任何坏习惯。

  “小猪摇摆”夫人的魔法帮助很大,非常有趣,魅力无法抵挡——它们不仅妙趣横生,而且疗效显著!


《小猪摇摆夫人的农场》内容简介


“小猪摇摆”夫人又回来了!

   “小猪摇摆”夫人离开了她那座“底朝天儿”的房子,搬到了乡下的一个农场里。在她的那些奶牛、猪和马的帮助下,她继续治疗男孩和女孩们身上的坏习惯。因 此,无论遇到什么困难——从“忘记照顾宠物”到“胆小鬼”——父母们总是会大声喊到:“最好给‘小猪摇摆’夫人打电话!”当然,对那些“爱说谎话的”“爱 破坏用具的”和“找不到东西的”孩子们而言,“小猪摇摆”夫人总是父母们最好的求助对象。

  作为一个乡下农场的主人,她邀请那些问题孩子 到她的农场居住,花一段时间来治愈他们身上恼人的毛病。尽管其他书充满了神秘的魅力,但本书似乎成为了该系列中最切合实际的一本,其中的“疗法”主要是针 对逆反心理的,或者是一种更加清晰的示范,而不是“神奇的”药粉或者药水。在这些故事中,孩子们和一个充满爱心和自信的成年人一起创造了奇迹。

作者简介

       贝蒂·麦克唐纳(BettyMacDonald,1908-1958),美国著名畅销书女作家,擅长幽默自传体文学和儿童文学,生于科罗拉多州博尔德市, 成长过程中曾在多个西部城市居住过。她从小喜欢唱歌、跳舞和戏剧,擅长法语、厨艺和射击。她从事过多种工作,当过采矿工程师的秘书,照片着色员,兔子养殖 户的书记员,连锁信办公室经理,皮毛大衣制版师和广告销售员。她还从事过一些政府工作,其中包括担任艺术和写作教师。她的两个女儿安妮和琼是“小猪摇摆” 夫人系列故事的最早听众和读者。

 《小猪摇摆夫人的疗法》
   
    目录:

  第一章:“小猪摇摆”夫人出场

  第二章:不收拾玩具的疗法

  第三章:“顶嘴匠”的疗法

  第四章:自私自利的疗法

  第五章:种小萝卜疗法

  第六章:从来不愿意上床睡觉的孩子的疗法

  第七章:吃得慢——小口咬的食客的疗法

  第八章:好斗——爱吵架的孩子的疗法


《您好,小猪摇摆夫人》

    目录:

  第一章 “出风头”的疗法

  第二章 哭鼻子的疗法

  第三章 小霸王的疗法

  第四章 说悄悄话的疗法

  第五章 行动迟缓的疗法


  《小猪摇摆夫人的魔法》


目录:

  第一章 “小猪摇摆”夫人的魔力

  第二章 “我以为你是说”的疗法

  第三章 打小报告的疗法

  第四章 不良餐桌礼仪的疗法

  第五章 爱插嘴的疗法

  第六章 “粗心破坏王”的疗法

  第七章 逃学大王的疗法

  第八章 “我该干什么”的疗法


  《小猪摇摆夫人的农场》


目录:

  第一章 说谎话的疗法

  第二章 忘记照顾宠物的疗法

  第三章 破坏王的疗法

  第四章 胆小鬼的疗法

  第五章 找不到东西的疗法


媒体评论

很明显,这些故事已经?一次又一次地讲给那些欢快的孩子们听了,那些孩子——正如书中围绕着“小猪摇摆”夫人的孩子们一样——总是簇拥在作者的身边,渴望她讲那些有趣的故事。
                                                     ——《芝加哥论坛报》

   人 人都爱“小猪摇摆”夫人!无与伦比的“小猪摇摆”夫人非常喜欢孩子,无论他们是好是坏,她从来也不责骂他们。她只是用积极正面的疗法去治疗“顶嘴匠”、 “从不按时上床睡觉”以及男孩女孩们身上各种奇怪的坏习惯。现在,终于推出了平装本,供现今这一代的孩子们阅读享用。
                                                     ——《旧金山观察纪事报》

   父母们都热爱“小猪摇摆”夫人,因为她能治好孩子们的任何坏习惯;孩子们也热爱她,因为她能给他们带来无穷无尽的欢乐!“小猪摇摆”夫人的魔法帮助很大,非常有趣,魅力无法抵挡——它们不仅妙趣横生,而且疗效显著!
                                                      ——《出版人周刊》

   “小猪摇摆”夫人非常喜爱孩子——希望他们举止文明、身心健康。当然,“小猪摇摆”夫人的疗法也有一些喜剧效果????这些奇妙的历险故事对于每个孩子来说应该都是愉快的体验。
                                                      ——《纽约时报》

 

在线试读部分章节

 【前言】人人都爱“小猪摇摆”夫人

  你会喜欢这样一位和蔼可亲,而且,有着神奇魔法的夫人吗?

  在她身上,三分像巫婆、三分像仙女、三分像常人,最重要的是,她拥有一份特别的对孩子们浓浓的爱心!

   她有一双亮晶晶的褐色眼睛,一头很长很长的褐色头发,她穿的衣服也大都是褐色的。她的身材非常矮小,背上还长着一个罗锅儿。她自称那里面充满了魔力,可 以解决孩子们各种各样的问题,帮助他们从小培养出更好的习惯。而在孩子们看来,那个罗锅儿一定是容易绑牢翅膀的地方。因为孩子们打心底相信,她本来就是一 位温柔而美丽的天使!

  这位夫人的过去有点儿神秘。据说她年轻时嫁给了一个海盗,她丈夫去世前,曾经在后院里埋藏了各种财宝。她的房子被 建成了古怪的“底朝天儿”的样子,但厨房、浴室和楼梯除外。房子里还住着一条叫“瓦格”的狗和一只叫“莱特福特”的猫。整幢房子似乎天然就是一座妙不可言 的“儿童乐园”。这位夫人浑身上下永远散发出一股既喷香又温暖,还带有甜味曲奇的好闻味道。对那些因为什么事儿感到悲伤的孩子们来说,这种味道特别具有安 慰的作用,让他们感到格外的开心和舒服。

  她,就是我们这套丛书的主人公——“小猪摇摆”夫人!

  不用说,人人都爱“小 猪摇摆”夫人!50多年来,“小猪摇摆”夫人在全世界范围受到了小孩子和大人们高度地、广泛地喜爱。孩子们喜欢她,是因为她完全理解他们,总是能给他们带 来无穷无尽的欢乐!大人们喜欢她,是因为当他们的软语温存和大声呵斥都无济于事时,“小猪摇摆”夫人总能以富含常识的神奇疗法解决他们面临的各种麻烦—— 她能治好孩子们的任何坏习惯。这些年来,当世界众多教育专家,甚至像“育儿权威”斯波克这样的人物对孩子问题都束手无策时,很多父母早已经偷偷地在向“小 猪摇摆”夫人求助了。与大多数父母和专家们有所不同,“小猪摇摆”夫人完全理解孩子们喜欢玩的东西,她是世界上最了解孩子也最热爱孩子的人。

   在孩子的教育问题上,“小猪摇摆”夫人无异于一个天赐的福音!无论对孩子还是对家长,这套丛书都提供了一种了不起的神奇方法,让他们可以从中学到在学 校、家庭和其他书中没有教给他们的——实际上也是人生最宝贵的东西。不管孩子们身上表现出什么样的坏毛病和坏习惯,“小猪摇摆”夫人总是有办法对症施治, 而且疗效显著,效果惊人。

  你也许不禁要问,为什么“小猪摇摆”夫人运用的方法会特别重要,特别有效呢?在阅读这套丛书之前,你至少应该知道下面的一些原因。

  1.习惯决定孩子的一生

  伟大的思想家培根曾说:“人们的行动,多半取决于习惯。一切天性和诺言,都不如习惯有力量。习惯可以主宰人的生活,所以人们应该努力养成好的习惯。不可否认,从幼年时代就开始养成的习惯,会非常完美,我们称之为教育,而教育只不过是一种早期的习惯而已。”

  美国最著名的心理学家威廉·詹姆士有句名言:“播下一个行动,收获一种习惯;播下一种习惯,收获一种性格;播下一种性格,收获一种命运。”的确,习惯的好坏可以决定一个人的命运。

  孔夫子也说:“少成若天性,习惯如自然。”就是说小时候养成的习惯,会像人的天性一样自然、坚固,甚至说就变成你的天性了。

  要知道,任何人在他一天的行为中,大约只有5%是属于非习惯性的,而剩下的95%都是习惯性的。远离坏习惯,养成终生受用的好习惯,家庭教育就会事半功倍,孩子也就比较容易走向成功。这不正是我们家长都希望看到的事实吗?

  这套丛书最主要的功效,就是改变孩子的坏毛病,从小养成好习惯!

  2.最好的教育方式是寓教于乐

  古罗马诗人、文艺理论家贺拉斯认为:教育的作用必须通过艺术的审美方式,即美的形象来达到。教是目的,教必须通过乐的手段才能实现。教化功能不应脱离使人获得愉悦的具体形象,因为欣赏者总是在审美体验和审美感受中得到陶冶、教化的。这就是“寓教于乐”的来源。

   其实,无论是古希腊的亚里士多德还是中国的孔子,也早就提出过“寓教于乐”的思想。孔子在《论语·雍也》中说道:“知之者不如好之者,好之者不如乐之 者。”宋代大儒程颢在《二程遗书》(卷十一)中也阐释道:“学至于乐则成矣。笃信好学,未知自得之为乐。好之者,如游他人园圃。乐之者,则已物尔。”由此 可见,“乐”应是学习中的最高境界,是最能实现教育目的的最佳途径。

  这套丛书最重要的特点,正是通过“寓教于乐”的方式,唤醒孩子们的心灵!

  3.用强化理论激励和改变孩子行为

  美国的心理学家和行为学家斯金纳等人提出过一种“强化理论”,也叫“行为修正理论”。斯金纳认为:人或动物为了达到某种目的,往往会采取一定的行为作用于环境,当这种行为的后果对他有利时,这种行为就会在以后重复出现;不利时,这种行为就会减弱或消失。

  人类绝大部分行为都是后天习得的,我们可以采用一些有效的方法改变人的习惯和行为。人类学习主要是通过观察、模仿和奖惩等方式实现的。强化理论表明了人的行为不论是顽固的还是脆弱的,是习惯的还是偶然的,实际上都是可以改变的。

  经过“强化”的行为会趋向于重复发生,强化理论是孩子们学习新行为的一种重要的心理机制,强化的主要功能,就是按照人的心理过程和行为的规律,对人的行为予以导向,并加以规范、修正、限制和改造。

  这套丛书中的许多故事,都巧妙地暗合了强化理论,从而彰显了强大的心理行为学背景。

  4.通过积极暗示产生习惯替换

  心理暗示是人们日常生活中,最常见的心理现象,揭示了人们易于接受外界或他人的愿望、观念、情绪、判断、态度影响的心理特点。

   许多实验的结果都表明,正面暗示容易使我们成功,负面暗示则容易让我们失败。一个从小听着积极肯定的评价成长起来的孩子,会充满自信,将来会拥有美好的 未来;相反,一个从小听着“笨蛋”“没出息”等负面暗示成长起来的孩子,就会形成自卑的性格,很容易陷入心灵的阴影,面临苦难的人生。

   实际上,我们每个人都有一个内在的听众——那就是我们的潜意识。科学家研究发现,人的潜意识在同一时间内只能主导一种感觉,当一种积极正面的思想反复地在 脑海中出现时,原来的思想就会慢慢地衰竭、萎缩,新的思想就会占上风。这就是所谓的替换定律。它说的是当我们有一项不想要的记忆或者负面的习惯时,我们无 法单纯地消除它,只能用其他的记忆或习惯去替换它——与其苦心消除,不如轻松替换。这就像是一块土地,如果你给它种上了庄稼,那它就不容易长满杂草了。

  聪明的读者不难发现,这套丛书充满了积极的暗示,也提供了习惯替换的最佳范例。

  类似的原因我们还可以列举很多。比如书中有趣的人物名字,轻松幽默的文笔以及情景剧式的故事安排等等。这些极具吸引力的因素,正是我们译介这套童书的动力和热情所在。

   翻译这套丛书是集体力量的结果,很多人参与了其中的工作,并提供了有益的帮助和建议,在此对他们表示感谢。特别值得一提的是,正在人大附小读六年级的杨 谨源同学,既是这套丛书最早的读者,也参与了部分的翻译工作。看着他在阅读和翻译过程中,不时地“咯咯”发笑,我们就知道,小朋友们一定会喜欢这套丛书 的。

  现在,就请翻开这套丛书吧!相信你一定会爱不释手并从中受到巨大的启发。不管你是7—12岁的小朋友,还是年轻的父母,或者是年迈的爷爷奶奶——大家一起,其乐融融,在快乐的阅读中分享成长和感悟吧。

  我们相信,教育孩子的最好方法,就是首先要理解孩子。尽管有各种各样的方式方法以及技巧和原理来作为辅助,但任何时候,爱都是最伟大最有效的力量。这些方面,“小猪摇摆”夫人已经为你做出了最佳的表率和指引,你还在等什么呢?

                                              杨东龙

                                             2012年6月于大慧寺


【书摘与插图】

  第一章 “小猪摇摆”夫人出场

   我打算最好从一开头,就把关于“小猪摇摆”夫人(Mrs.Piggle-Wiggle)所有的事情都告诉给你们,免得我今后在这本书中经常提到她的名字 时,你就老是会插嘴询问:“‘小猪摇摆’夫人是谁呀?她长的什么样儿呢?她的身材高大还是矮小啊?她有多大年纪了呢?她的头发是什么颜色的啊?她的头发是 长长的吗?她穿不穿高跟鞋呢?她有自己的孩子吗?到底有没有‘小猪摇摆’夫人这个人啊?”

  其实,“小猪摇摆”夫人就住在我们这儿的城镇 里。她的身材非常矮小,背上还长着一个罗锅儿。一有小朋友问起她的罗锅儿,她就会说:“那是一大块儿魔力,有的时候,它会把我变成一个巫婆;还有的时候, 它会让我变成一个仙女儿;在某些特殊的场合,它还会把我变成一个女王呢!”孩子们都十分羡慕她的罗锅儿,因为除了它具有魔力之外,后背上的罗锅儿还是一块 非常方便绑牢翅膀的地方呢。

  “小猪摇摆”夫人长着一双亮晶晶的褐色眼睛,一头很长很长的褐色头发,长得都垂到了膝盖那儿。这样一来,就 连很矮很矮的小孩儿都能够给她梳头发了。通常情况下,她会将头发盘在头顶,要是有人想给她梳头发时,她就将头发披散下来;你瞧,不一会儿的功夫,她的长头 发就编成了辫子,或者是被弄湿并打上了卷儿,要不就那么长长地披着,然后在头顶带上宝石王冠或者是漂亮的花冠。

  有一天,我看到她带着宝 石王冠,长长的头发就披在身后,正在她的花园里挖着什么东西。她冲着我乐呵呵地挥着手说:“我答应贝特西(Betsy,她的一个小孩儿朋友)了,在她放学 回家之前,我是不会去动她给我梳好的头发的。”随后她又继续埋头挖起来。“小猪摇摆”夫人褐色的皮肤中泛着金色,她的身上有一股既喷香又温暖,还带有甜饼 干味儿的好闻气味,对那些因为什么事儿感到悲伤的小孩子来说,这种味道特别具有安慰的作用。她穿的衣服都是褐色的,看上去从不僵硬也不紧绷,因为它们都是 用来做装扮的。她常常戴着毡帽子,这些帽子被小孩子们捅咕捅咕、拧巴拧巴,就做成了巫婆或海盗常戴的那种帽子模样,她对此毫不在意。每当星期日早上,她都 会从壁橱的架子上拿起一顶帽子,“砰砰”地拍打几下,再把前面和后面都向下拉的挺脱一些,然后戴上帽子就去教堂了。当然,她总是穿着高跟儿鞋,还喜欢把自 己的鞋借给那些想穿高跟儿鞋的小女孩儿们。

  “小猪摇摆”夫人没有一个家人,她说他的丈夫,也就是“小猪摇摆”先生,曾经是一名海盗。她丈夫将他所有的财宝都埋在后院之后,就死去了。她家里只有她和她的小狗瓦格(Wag)以及她的小猫莱特福特(Lightfoot)。

   关于“小猪摇摆”夫人最了不起的事情,就是她“底朝天儿”(upsidedown)的房子。那是一栋小小的褐色房子,就矗立在她那座略微有些凌乱的花园 里;房子的样子看上去就像是一只褐色的小狗,脊背贴在地面上,而四只脚却朝着天。“小猪摇摆”夫人曾经解释说,当她还是一个小女孩儿的时候,她经常躺在床 上,双眼盯着天花板想啊想,她想,如果一个房子底朝天儿该会是个什么样子。因此当她长大了后,她就给自己建造了一栋底朝天儿的房子,也就是现在你看到的这 个样子喽。不过为了行动方便起见,浴室、厨房和楼梯还是正面朝上的。关于这一点,你会很容易理解,因为你不可能在一个底朝天儿的炉子上做饭、洗碗,也不可 能在一个底朝天儿的浴缸里洗澡,更不可能走上一段颠倒了的楼梯吧。

  房子的客厅里面有一个巨大的枝形吊灯。吊灯自然是装在天花板上的,不 过因为客厅的天花板就是地板,所以这个大吊灯就在地板上。小朋友们会打开吊灯,围着它蹲成一个圈儿,假装那是一堆篝火。“小猪摇摆”夫人还说,她家的吊 灯,是这个城镇里唯一有些真正用处的吊灯。她房子里的所有卧室都有滑梯,因为只要你看一下你家顶楼的天花板就会明白,顶楼的天花板是倾斜的,如果它们颠倒 过来的话,就会是个不错的滑梯。房子里所有的灯都靠近地板,这对小朋友们来说可方便开关啦。这栋房子刚建成五年到十年的那段时间里,“小猪摇摆”夫人要从 高高在上的门道口爬进爬出;不过现在,她不消几步就能进来或者出去了,她正好就是用这个来做跳跃练习的。她还给小朋友们准备了粉笔,好让他们在地毯上记录 下来他们到底跳了有多远。

  没有人知道“小猪摇摆”夫人到底有多大年纪了,她说就连她自己也不知道。她还说:“我这么矮小,永远也不会长高,知不知道我的年龄又有什么分别呢?!”

  “小猪摇摆”夫人的小狗瓦格,每隔上一段时间就会生下一窝小狗仔,因此她就把想收养小狗仔的小朋友们的长长名单,列示在厨房的黑板上。同时,她把那些想要她猫猫莱特福特小猫仔的小朋友们的长长名单,也列示在饭厅的黑板上了。

  “小猪摇摆”夫人的后院里布满了大大小小的洞穴,那都是小男孩们想寻找“小猪摇摆”先生埋藏的宝藏时挖成的。“小猪摇摆”夫人的前院里则开满了鲜花,就是为了方便那些小女孩们摘下来,或是插在她们自家客厅的花瓶里,或是带到学校去送给她们的老师的。

  城镇里的每个孩子都是“小猪摇摆”夫人的朋友,不过她几乎不认得他们的父母,她还说成年人会让她感到神经紧张。

   “小猪摇摆”夫人建好房子的头一年,除了她的小狗瓦格和她的猫猫莱特福特以外,只有她一个人住在里面,所以她感到非常的孤独。后来,在一个大雨滂沱的昏 暗午后,她正一边烤着糖饼干,一边想着如果除了瓦格和莱特福特之外,她还能认识别的人,并请他喝茶该是多么有趣的时候,她碰巧从厨房窗户向外张望,看到一 个小女孩儿沿着大街走了过来,在倾盆大雨中,她拖着一只大行李箱,一边走一边哭。“小猪摇摆”夫人赶忙擦掉手上的面粉,直接冲到屋外的大雨中,邀请那个小 女孩儿进来喝茶。

  小女孩儿名叫玛丽·卢·罗伯逊(Mary LuRobertson),今年八岁,长得胖乎乎的。她实际上是离家出走了。在喝完“小猪摇摆”夫人的三杯红茶牛奶之后,她将事情原原本本地告诉了“小猪 摇摆”夫人。她说:“我离家出走了,因为我痛恨洗碗。我所做的一切就是不停的洗碗,我就是一个仆人,洗碗,洗碗,洗碗!洗好,擦干,再把它们收起来。这就 是我要做的事儿。我妈妈根本不爱我,她好像根本就不是我的亲妈。她大概是从哪个孤儿院里把我找来专门替她洗碗的吧。”玛丽·卢说完又哭了起来,结果她还没 把那八块饼干吃到嘴里,就弄得饼干上又湿又粘的。

  “小猪摇摆”夫人问道:“那么,她不是你的亲妈?”

  玛丽·卢回答说:“她说她是我的亲妈,但是亲妈怎么会让我洗碗呢!每天洗了又洗,洗了又洗!”

  “嗨,这真是有趣啊!”“小猪摇摆”夫人说。“你瞧,我是说你痛恨洗碗,而我却非常喜欢洗碗。事实上,我太喜欢洗碗啦,可我需要洗的只有我、瓦格以及莱特福特用的碗,一顿饭下来,仅仅只有三四个碗可洗,这种现实总让我感到非常难过。”

   “玛丽·卢,每当我洗碗的时候,就假装自己是个美丽的公主,披着长长的金色卷发(玛丽·卢的头发是墨黑儿墨黑儿的,还编成了两条直挺挺的小辫儿),有着 成熟苹果般红润的皮肤,勿忘我那样的蓝色眼睛。还假装我被一个邪恶的巫婆囚禁起来啦,重获自由的唯一机会,就是在时钟敲响整点之前,洗干净每一只碗,并将 整个厨房收拾得干干净净,擦得闪闪发光。因为,每当时钟敲响整点的时候,那个巫婆都会下楼来检查。她会查看每一个角落,看看有没有留下一粒面包屑,有没有 哪些锅和盆还没有擦干、收好,有没有哪个银器是乱扔进抽屉里的,或者是看看水槽有没有擦洗干净。如果有哪一点儿没有做好,那么巫婆还会把我再囚禁一年 的。”

  说到这里,“小猪摇摆”夫人瞅了一眼时钟,立刻跳起身来。“哎呀,公主,还有十分钟就四点整啦,我们还有好多活儿没干呢,赶快, 赶快,赶快!”玛丽·卢也跳起身来,连忙端起茶具放进水槽,“小猪摇摆”夫人匆匆把茶具洗干净,玛丽·卢再将它们擦干,随后,“小猪摇摆”夫人用最快的速 度将盛饼干的用具收拾好,还时不时的停下来说:“你听!公主,你听到巫婆那疤瘌流星的大拐杖重重敲击地面的声音了吗?”此时的玛丽·卢,兴奋地来回晃动着 小辫子说:“我听见了,公主,敲击的声音越来越近啦!”不一会儿工夫,厨房就变得闪闪发光了。所有的碗都洗净、擦干、收好了,地板上的每一粒饼干渣儿都被 清扫干净了。玛丽·卢甚至还把莱特福特的尾巴整齐地围着爪子摆好,又将瓦格的毛儿梳理得油光水滑。就在时钟敲响整点之前,“小猪摇摆”夫人对玛丽·卢说: “公主啊,我现在必须离开一会儿,不过,你得向巫婆展示你的劳动成果。噢,我多么希望你能重新获得自由啊!”

  说完后,“小猪摇摆”夫人 就上楼去了。很快,从楼梯上走下来一个可怕的老巫婆。那巫婆身穿一件长长的黑袍子,头戴一顶高高的黑帽子,手上还拄着一个疤瘌流星的大黑拐杖。可把玛丽· 卢给吓坏了,不过,当她看到在巫婆那高高的黑帽子下面,是“小猪摇摆”夫人那亮晶晶的眼睛的时候,她便不再害怕了。玛丽·卢带领巫婆进了厨房,巫婆拿出先 前盛过饼干的盘子,把它举到灯底下,借助灯光查看盘子有没有洗干净,有没有擦干;她又跪在地板上,蹭出像生锈的大门那样发出的吱呦吱呦的声响,瞅瞅玛丽· 卢有没有打扫炉子底下;她还把手伸进茶杯里摸了摸,瞧瞧杯子底儿还粘没粘着糖;然后,她又带上眼镜去检查水槽。不过,巫婆一点儿毛病也没找着,因此,她把 厨房门的钥匙交给玛丽·卢,尖声叫道:“你自由啦,公主,不过我还会逮住你的,我从不为此担心!”说完,巫婆就踏着重重的脚步上楼去了,几分钟过后,“小 猪摇摆”夫人走了下来。

  “嗨,”“小猪摇摆”夫人说,“这回你知道我为什么喜欢洗碗了吧?”

  玛丽·卢说:“哈,‘小猪摇摆’夫人,这是我有生以来遇到的最有趣的事儿啦!”

   “小猪摇摆”夫人接着说:“当然,你的工作会比我的更加有趣,因为你有更多的碗要洗。要是我也有更多的碗可洗,那么我能够扮演一位披着长长金色卷发,有 着红润皮肤、蓝色眼睛和甜美嗓音的公主的时间,也就更长啦,我还能对着洗碗盆唱一些忧伤的歌儿呢。要是我也有更多的碗可洗,我就会有一个夜里骑着扫帚把儿 到来的巫婆啦,这样的话,我就会偷偷地溜到后门廊,看她来了没有。我会听到她重重地降落在屋顶上,这时,我就轻手轻脚地上楼,瞧瞧她是从烟囱里滑下来的, 还是顺着楼梯踏着重重的脚步走下来的。哎呀,要是我有更多的碗可洗,我也就有更多更刺激好玩儿的事情可以假装啦。”

  又过了一会儿,雨终 于停了,太阳公公又露出了笑脸儿,玛丽·卢也提起自己的行李箱回家了。那天晚上,当她的妈妈(当然,毫无疑问是她的亲妈)在吃完晚餐27分钟后走进厨房, 差一点儿惊讶得昏厥过去了,因为玛丽·卢正在清扫厨房的地板,而此时,所有的碗都洗净、擦干、收好了,厨房里的所有物件儿都显得那么整洁明净,完美无暇! 罗伯逊太太冲进客厅去叫罗伯逊先生,他走进厨房,假装吃惊地一下子倒在了地板上,紧接着,他对玛丽·卢的妈妈说:“夫人啊,我喜欢你的新女仆。说实话,她 比过去在我家的那个蒂莉·斯洛普沃什(TillieSlopwash)简直好多啦,我想,我们哪天黄昏可以邀请她一起去看场电影。”

  于是,玛丽·卢把有关“小猪摇摆”夫人的所有事情,都告诉给了爸爸妈妈。玛丽·卢的妈妈说:“唔,没错,我记得我曾见过那幢古怪的小房子。听上去她是一个很有趣的朋友,如果你确信她邀请了你,那么你明天放学以后可以去她家玩儿。”

   第二天放学以后,玛丽·卢去了“小猪摇摆”夫人家。她还带了她最好的朋友,基蒂·惠灵(KittyWheeling)。“小猪摇摆”夫人见到她们可真高 兴,带着她俩参观了那个“底朝天儿”房子的所有房间,还端出茶和饼干招待她们。基蒂嘴里还塞满着饼干,就急着说:“我最头疼的事儿,就是铺床了。我就是没 办法把床铺平。我更愿意像玛丽·卢一样在家洗碗,但我妈妈就是不让我跟我妹妹萨莉(Sally)——萨莉在家负责洗碗——调换,还说等什么时候我把床铺平 整了,才能跟萨莉调换。唉,我简直讨厌死铺床啦!”

  “小猪摇摆”夫人给自己倒了另一杯茶,给莱特福特放上一碟奶油,给了瓦格四块饼干, 然后才说:“基蒂,如果你认为自己铺床很辛苦,那么你可以设想一下铺床对我来说该有多辛苦。要知道,残酷女王(CruelQueen)每天晚上就睡在我的 这些床上,并且每天早上,她要检查这些床铺,要是她发现了一个褶儿,哪怕只有一个大头针那么小,她也会把我扔进地牢里。跟我上楼,我要让你们看看,我是怎 样铺床的。”

  她们一起上了楼,“小猪摇摆”夫人先把床上的铺盖都掀起来,堆到一个床腿那里,然后,她让基蒂帮她铺床。等她们铺完床,那 床铺看上去就跟地板一样光滑平整——一个褶儿也没有。“小猪摇摆”夫人说:“秘密是一开始就把整个儿铺盖都掀起来。否则的话,你完全无法将床铺平的,因为 如果你把床头铺平了,那么床脚那里也许就会起褶儿,残酷女王自然就会发现那个褶子,接下来,就只好下地牢啦!”

  说完,“小猪摇摆”夫人 又将所有的床铺都弄乱了,然后说:“基蒂,现在你和玛丽·卢来铺床,我去告诉残酷女王,说你们已经准备好等她来视察啦。”说完这些话,她走进了储藏室,并 关上了门。当“小猪摇摆”夫人再次走出来时,基蒂和玛丽·卢刚好铺完了床,而此时,她不再是“小猪摇摆”夫人原本的模样,她变成了一个刻毒傲慢的残酷女 王。她头戴一个闪闪发光的宝石王冠,长长的头发披在身后,还打着一个大卷儿,肩上披了一个镶着毛边儿的紫色王袍,脸上带着非常残酷的冷笑,吓得基蒂的牙齿 直打颤。她笔直地走到床边,躺了下来,用她那穿着金色舞鞋的脚去感觉床尾,用她带着戒指的手指去触摸床头以及床的侧面。然后她站起身来,用她的权杖挑起床 罩,检查枕头上有没有褶子。嗬,一切都那么完美,残酷女王的脸因狂怒而抽搐着。她大声吼叫着:“没有一个褶子!没有一处不平!气死我啦!但我从不担心,小 奴隶们,我会等到把你们扔进地牢的那一天的!过来,我的奴仆们,我们走!”然后“小猪摇摆”夫人又笔直地走回了储藏室。

  这就是“小猪摇 摆”夫人和小朋友们友谊的开端。第三天,玛丽·卢、基蒂,以及基蒂的弟弟博比(Bobby),还有博比的朋友迪基(Dicky),一同来“小猪摇摆”夫人 家喝茶了;第四天,不仅他们几个都来了,还带着他们各自的朋友一块儿来了。就这样,很快,城里的每个孩子都去过“小猪摇摆”夫人的家啦。

 

插图

插图

插图

插图

插图

商品标签

用户评论(共0条评论)

  • 暂时还没有任何用户评论
总计 0 个记录,共 1 页。 第一页 上一页 下一页 最末页
用户名: 匿名用户
E-mail:
评价等级:
评论内容:
验证码: captcha
Powered by ECShop v2.7.3